Rozwiązywanie problemów
Zasilanie
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Urządzenie nie włącza się. | Zasilacz sieciowy nie jest poprawnie podłączony do złącza DC IN. | Podłącz poprawnie przewód zasilający, wkładając go do oporu. |
| Przewód zasilający nie jest poprawnie podłączony do zasilacza sieciowego ani do gniazdka sieciowego. | Podłącz poprawnie przewód zasilający, wkładając go do oporu. | |
| Kabel LAN nie jest poprawnie podłączony do urządzenia zasilającego PoE++ i niniejszego urządzenia. | Sprawdź, czy kabel jest włożony tak, aby był zablokowany. | |
| Kabel LAN jest podłączony do złącza OPTION, ale nie do złącza LAN. | Podłącz poprawnie kabel LAN do złącza LAN. | |
| Urządzenie jest podłączone do urządzenia zasilającego, które nie obsługuje PoE++ (niezgodnego ze standardem IEEE802.3bt, Type 4, Class 8). | Podłącz urządzenie zasilające obsługujące technologię PoE++ (zgodne ze standardem IEEE802.3bt, Type 4, Class 8). | |
| Całkowity pobór mocy przekracza maksymalną wartość znamionową urządzenia zasilającego PoE++. | Zapoznaj się z instrukcją obsługi urządzenia zasilającego PoE++. | |
| Podłączono kabel sieciowy o kategorii, która nie obsługuje zasilania PoE++. | Użyj kabla sieciowego kategorii 5e lub wyższej podłączonego do złącza LAN. | |
| Kamera, urządzenie zasilające PoE++ i urządzenia peryferyjne nie są podłączone do uziemienia. | Podłącz kamerę, urządzenie zasilające PoE++ i urządzenia peryferyjne do uziemienia. |
Wyprowadzanie sygnału obrazu
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Sygnał obraz nie jest wyprowadzany. | Podłączone urządzenia nie są poprawnie podłączone. | Podłącz urządzenia poprawnie. |
| Konfiguracja wstępna nie została ukończona. | Dokończ wstępną konfigurację za pomocą aplikacji internetowej. | |
| Ze złącza HDMI nie jest wyprowadzany sygnał obrazu. | Skonfigurowano sygnał, który nie jest obsługiwany przez urządzenie docelowe podłączone do wyjścia HDMI. | Zmień ustawienie formatu wyjściowego HDMI lub użyj urządzenia obsługującego sygnał wyjściowy. |
| Używany jest przewód, który nie obsługuje wyjściowego standardu HDMI. | Użyj przewodu obsługującego używany wyjściowy standard HDMI. | |
| Ze złącza SDI nie jest wyprowadzany sygnał obrazu. | Używany jest przewód, który nie obsługuje wyjściowego standardu SDI. | Użyj przewodu obsługującego używany standard SDI. |
| Monitor podłączony do złącza SDI nie obsługuje sygnału wyjściowego. | Użyj monitora obsługującego standard sygnału wyjściowego SDI. | |
| Format nagrywania jest ustawiony na wyjście RAW. | Zmień format nagrywania na ustawienie inne niż wyjście RAW. | |
| Wyjście HDMI jest ustawione na rozdzielczość SD. | Ustaw wyjście HDMI na rozdzielczość inną niż SD. | |
| Ze światłowodu nie jest przekazywany obraz lub przekazywany obraz jest zniekształcony. | Używany moduł nie jest zgodny ze standardem SFF lub SMPTE albo nie spełnia wymagań dotyczących Power Level I (1,0 W). | Patrz: „Wyprowadzanie sygnału światłowodowego”. |
| Podczas korzystania z synchronizacji zewnętrznej obraz nie jest wyprowadzany lub jest zniekształcony. | Zewnętrzny sygnał synchronizacji odpowiedni dla skonfigurowanego formatu sygnału wideo nie jest doprowadzany. | Doprowadź zewnętrzny sygnał synchronizacji odpowiedniego dla skonfigurowanego formatu sygnału wideo. |
| Występują zakłócenia dźwięku. | Kamera, urządzenie zasilające PoE++ i urządzenia peryferyjne nie są podłączone do uziemienia. | Podłącz niniejsze urządzenie, urządzenie zasilające PoE++ i urządzenia peryferyjne do uziemienia. |
| Urządzenie jest używane w środowisku, w którym znajdują się urządzenia wytwarzające silne pola elektryczne i magnetyczne (takie jak anteny nadajników radiowych/telewizyjnych, amatorskie nadajniki radiowe, silniki klimatyzatorów, transformatory zasilające). | Należy trzymać się z dala od urządzeń wytwarzających silne pola elektryczne i magnetyczne. | |
| Obiektyw, wspornik obiektywu i zespół napędowy stykają się z urządzeniem lub obiektem w otoczeniu i emitowany jest nietypowy hałas. |
|
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania na podczerwień
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Przycisk pilota zdalnego sterowania na podczerwień nie działa po naciśnięciu. | Obsługa za pomocą pilota zdalnego sterowania na podczerwień jest wyłączona. | Ustaw opcję [Technical] > [IR Remote] > [Setting] na [On] w menu internetowym. |
| Bateria została rozładowana lub biegunowość baterii jest nieprawidłowa. | Użyj pilota zdalnego sterowania na podczerwień w pobliżu czujnika podczerwieni urządzenia. Jeśli dioda LED zasilania miga, wymień baterię. | |
| Konfiguracja wstępna nie została ukończona. | Dokończ wstępną konfigurację za pomocą aplikacji internetowej. | |
| Szybkość działania funkcji obrotu w poziomie/pionie jest niska. | Szybkość działania funkcji obrotu w poziomie/pionie w przypadku obsługi za pomocą pilota zdalnego sterowania na podczerwień jest ustawiona na tryb normalny. | Ustaw opcję [Technical] > [IR Remote] > [Pan-Tilt Speed] na [Max] w menu internetowym. |
| Sterowanie kamerą inną niż kamera, do której jest przeznaczony. | Sygnał podczerwieni został odebrany przez niewłaściwą kamerę. | W menu internetowym kamery, którą nie chcesz sterować, ustaw opcję [Technical] > [IR Remote] > [Setting] na [Off]. |
RM-IP500
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Nie można obsługiwać kamery za pomocą pilota zdalnego sterowania RM-IP500. | Zasilanie kamery nie jest podłączone. | Sprawdź, czy kontrolka POWER urządzenia świeci na zielono, czy na pomarańczowo. |
| Kamera lub pilot zdalnego sterowania nie są połączone z siecią. | Sprawdź połączenia urządzenia i pilota zdalnego sterowania. | |
| Wstępna konfiguracja kamery nie została ukończona. | Dokończ wstępną konfigurację za pomocą aplikacji internetowej. | |
| Komunikacja VISCA over IP nie jest włączona. | Przestaw przełącznik 3 w sekcji SETUP na panelu złącz urządzenia w położenie ON i uruchom urządzenie ponownie. | |
| Zmieniono adres IP kamery. | Sprawdź adres IP kamery, wybierając kolejno opcje [Network] > [Wired LAN] w menu internetowym lub w menu kamery. | |
| Adres IP kamery został zmieniony za pomocą funkcji AUTO IP SETUP na pilocie zdalnego sterowania RM-IP500. | Od uruchomienia kamery upłynęło co najmniej 20 minut. | Uruchom ponownie urządzenie. Adres IP można zmienić za pomocą funkcji AUTO IP SETUP w ciągu pierwszych 20 minut od uruchomienia urządzenia. |
Aplikacja internetowa
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Nie można połączyć za pomocą przeglądarki internetowej. | Kabel LAN kategorii 5e lub wyższej nie jest podłączony. | Podłącz kabel LAN kategorii 5e lub wyższej. |
| Nie połączono poprawnie z siecią LAN lub sieć, z którą nawiązano połączenie, nie działa prawidłowo. | Sprawdź, czy dioda LED Link dla złącza LAN się świeci. Jeśli dioda LED Link nie świeci się, skontaktuj się z administratorem sieci. | |
| Zasilanie kamery nie jest podłączone. | Patrz: sekcja „Zasilanie” powyżej. | |
| Nie skonfigurowano prawidłowego adresu IP dla urządzenia. | Wykonaj resetowanie sieci.
|
|
Ustaw urządzenie na tryb stałego adresu IP i podłącz je bezpośrednio do komputera ustawionego na adres 192.160.0.200 lub inny unikatowy adres. Ustaw adres 192.160.0.100 w przeglądarce internetowej, aby otworzyć aplikację internetową.
|
||
| Skonfigurowany adres IP jest używany przez inne urządzenie. | Sprawdź, czy adresy IP urządzeń peryferyjnych są unikatowe. | |
Najpierw podłącz urządzenie bezpośrednio do komputera, na którym jest otwarta przeglądarka internetowa, a następnie uruchom urządzenie w trybie stałego adresu IP.
|
||
| Konflikt adresów IP wystąpił dlatego, że urządzenie skonfigurowane w trybie stałego adresu IP było połączone z tą samą siecią. | Przestaw przełącznik 4 (tryb stałego adresu IP) w sekcji SETUP na urządzeniu w położenie OFF i uruchom urządzenie ponownie. | |
| Skonfigurowana maska podsieci nie jest zgodna z używaną podsiecią. | Wykonaj resetowanie sieci.
|
|
| Dostęp do urządzenia odbywa się w tej samej sieci lokalnej za pośrednictwem serwera proxy. | Zmień konfigurację tak, aby serwer proxy nie był używany. | |
| Skonfigurowana brama domyślna dla urządzenia jest nieprawidłowa. | Wykonaj resetowanie sieci.
|
|
| Wprowadzony adres URL jest nieprawidłowy. | Wprowadź prawidłowy adres URL i spróbuj ponownie.
|
|
| Port HTTP jest nieprawidłowy. | Wyświetl menu kamery na monitorze zewnętrznym i sprawdź ustawienie [Network] > [Wired LAN] > [HTTP Port]. Jeśli skonfigurowano wartość inną niż 80, dodaj numer portu HTTP do nazwy hosta lub adresu IP podczas wprowadzania w przeglądarce internetowej. Przykład: Jeśli port HTTP jest ustawiony na 8080, wprowadź http://<adres IP>:8080 |
|
| Numer portu HTTP urządzenia jest filtrowany lub blokowany. | Zmień numer portu HTTP urządzenia na port, który nie jest filtrowany ani blokowany. | |
| Stara pamięć podręczna przeglądarki internetowej ma niekorzystny wpływ. | Wyczyść pamięć podręczną w przeglądarce internetowej. | |
| Nie można połączyć z aplikacją internetową za pomocą kodu 2D (kodu QR). | Używane urządzenie nie obsługuje mDNS. | Użyj urządzenia obsługującego mDNS. W przypadku korzystania z urządzenia, które nie obsługuje mDNS, wprowadź adres IP bezpośrednio w przeglądarce internetowej. |
| Tablet lub komputer jest podłączony do innej sieci niż kamera. | Podłącz tablet lub komputer do tej samej sieci lokalnej co urządzenie. | |
| Nie można połączyć z aplikacją internetową poprzez ręczne wprowadzenie adresu URL. | Używane urządzenie nie obsługuje mDNS. | Użyj urządzenia obsługującego mDNS. |
| Tablet lub komputer jest podłączony do innej sieci niż kamera. | Podłącz tablet lub komputer do tej samej sieci lokalnej co urządzenie. | |
| Ekran uwierzytelniania jest stale wyświetlany. | Nie wprowadzono prawidłowej nazwy użytkownika lub hasła. | Wprowadź zarejestrowaną nazwę użytkownika i hasło. Jeśli nie pamiętasz zarejestrowanych danych użytkownika, zobacz „Przełącznik RESET” w sekcji „Blok złączy”, aby zainicjować dane użytkownika dla połączenia sieciowego. |
| Nazwa użytkownika i hasło mogły zostać zmienione przez użytkownika zalogowanego za pomocą innej przeglądarki internetowej. | Sprawdź u administratora urządzenia, czy nazwa użytkownika i hasło są prawidłowe. | |
| Obraz z kamery nie jest wyświetlany w aplikacji internetowej. | Wyjście HDMI kamery jest ustawione na 720×480 lub 720×576. | Zmień rozdzielczości na wyjściu HDMI urządzenia. |
| Podłączono monitor HDMI, który nie obsługuje sygnału wyjściowego HDMI kamery. | Odłącz monitor HDMI lub użyj monitora HDMI obsługującego ustawienia wyjścia HDMI. | |
| Urządzenie zostało ponownie uruchomione i nastąpiło rozłączenie sesji. | Odczekaj około minuty i odśwież przeglądarkę internetową. | |
| Stara pamięć podręczna przeglądarki internetowej ma niekorzystny wpływ. | Wyczyść pamięć podręczną w przeglądarce internetowej. | |
| Rozdzielczość obrazu z kamery wyświetlanego w aplikacji internetowej jest niska. | Rozdzielczość strumienia wideo 3 używana przez aplikację internetową jest niska. | Zwiększ wartość za pomocą opcji [Stream] > [Video Stream] > [Size 3] w menu internetowym. |
| Menu kamery nie pojawia się po naciśnięciu przycisku [Menu]. | Menu kamery jest skonfigurowane w taki sposób, że nie jest osadzone w sygnale wyjściowym HDMI. | Ustaw opcję [Monitoring] > [Output Display] > [HDMI/Stream] na [On] w menu internetowym. |
| Wartość ustawienia na ekranie ustawień nie jest prawidłowo uaktualniana/wyświetlana. | Ekran ustawień aplikacji internetowej nie odzwierciedla automatycznie ustawień zmienionych w innej aplikacji internetowej. | Naciśnij przycisk [Reload] u dołu ekranu ustawień aplikacji internetowej. Wartości ustawień na wyświetlonym ekranie konfiguracji zostaną ponownie załadowane i zaktualizowane. |
| Mają na to wpływ ustawienia tymczasowych plików internetowych. | Wyczyść pamięć podręczną w przeglądarce internetowej. | |
| Nie można pobrać pliku konfiguracyjnego lub dziennika. | Funkcja pobierania pliku w przeglądarce internetowej jest wyłączona. | Włącz funkcję pobierania pliku w przeglądarce internetowej. |
| Ekran ustawień aplikacji internetowej jest dostępny, ale nie można wykonywać operacji na ekranie sterowania w czasie rzeczywistym ani na ekranie operacji odtwarzania. | Ekran obsługi aplikacji internetowej jest zablokowany. | Przestaw przełącznik blokady obsługi w prawym górnym rogu aplikacji internetowej w położenie (odblokowanie operacji). |
| Wyświetlenie ekranu aplikacji internetowej trwa dość długo. | Obraz przesyłany strumieniowo z urządzenia jest wyświetlany jednocześnie przez wielu użytkowników. | Zmniejsz liczbę użytkowników, którzy mogą uzyskać dostęp do aplikacji internetowej jednocześnie. |
| Obraz jest zniekształcony lub zacina się. | Informacje wizualne nie są prawidłowo przesyłane ze względu na przeciążenie ścieżki komunikacji. | Zmniejsz szybkość transmisji strumieniowej, ustaw [Video Stream 3] > [Size] na najmniejszą opcję lub zmniejsz szybkość, aby utworzyć rezerwę w paśmie komunikacyjnym. |
| Na tablecie uruchomionych jest wiele przeglądarek internetowych, które zajmują pamięć. | Zamknij wszystkie przeglądarki internetowe działające w tle. | |
| Otwartych jest zbyt wiele kart przeglądarki internetowej, co spowalnia działanie. | Zamknij wszystkie nieużywane karty. | |
| Nadmierne zapełnienie pamięci podręcznej przeglądarki internetowej i historii przeglądania spowalnia działanie. | Wyczyść pamięć podręczną przeglądarki internetowej. |
Filmowanie
Kamera
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Obraz na początku i na końcu operacji obrotu w poziomie/pionie jest zniekształcony. | Jeśli funkcja stabilizacji obrazu w obiektywie jest włączona, obraz może być zniekształcony. | Wyłącz funkcję stabilizacji obrazu w obiektywie. |
| Kąta widzenia uległ zmianie bez udziału użytkownika. | Wystąpił efekt „oddychania” obiektywu. | Patrz „Kompensacja efektu „oddychania” obiektywu”. |
| Nie można regulować ostrości, zoomu ani przysłony. | Ustawienia przełączników na obiektywie mogą być nieprawidłowe. | Patrz: „Sprawdzanie przełączników obiektywu”. |
Obrót w poziomie/pionie
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Nie można zresetować obrotu w poziomie/pionie. | Suwak blokady obrotu w poziomie/pionie znajduje się w położeniu LOCK. | Przestaw suwak blokady obrotu w poziomie/pionie w położenie UNLOCK. |
| Kamera nie zatrzymuje się w oczekiwanym położeniu. | Blok kamery jest niewyważony. | Przesuń blok kamery do przodu/do tyłu do odpowiedniego położenia, jak opisano w sekcji „Mocowanie obiektywu”, a następnie ponownie włącz urządzenie. |
| Zamocowany jest obiektyw, który nie obsługuje funkcji obrotu w poziomie/pionie. | Zapoznaj się z informacjami dotyczącymi zgodności obiektywów i zamocuj obiektyw obsługujący funkcję obrotu w poziomie/pionie, a następnie włącz urządzenie ponownie. | |
| Nie można zresetować obrotu w poziomie/pionie. | Wykonaj resetowanie obrotu w poziomie/pionie zgodnie z opisem w sekcji „Resetowanie obrotu w poziomie/pionie”. | |
| Do głowicy kamery została przyłożona nieoczekiwana siła, co spowodowało błąd sterowania obrotem w poziomie/pionie. | ||
| Kamera nie powraca do przodu po naciśnięciu przycisku |
Został włączony tryb mocowania sufitowego. | W menu internetowym wybierz kolejno opcje [Pan-Tilt] > [P/T Direction] > [Ceiling], zgodnie z faktycznym sposobem instalacji, a następnie włącz urządzenie ponownie. Po zamontowaniu na suficie blok złączy znajduje się z przodu kamery. |
| Działanie funkcji obrotu w poziomie/pionie jest ograniczone. | Skonfigurowano ograniczenie zakresu obrotu w poziomie/pionie. | W razie potrzeby należy usunąć ustawienia ograniczenie zakresu obrotu w poziomie/pionie zgodnie z opisem w sekcji „P/T Range Limit”. |
| Do głowicy kamery została przyłożona nieoczekiwana siła, co spowodowało błąd obrotu w poziomie/pionie. | Wykonaj resetowanie obrotu w poziomie/pionie zgodnie z opisem w sekcji „Resetowanie obrotu w poziomie/pionie”. | |
| Operacja obrotu w poziomie/pionie została zrealizowana w przeciwnym kierunku. | Ustawienie trybu mocowania sufitowego nie odpowiada faktycznemu sposobowi instalacji. | W menu internetowym wybierz kolejno opcje [Pan-Tilt] > [P/T Direction] > [Ceiling], zgodnie z faktycznym sposobem instalacji. |
| Zmieniono ustawienia związane z kierunkiem obrotu w poziomie/pionie. | Sprawdź ustawienia [Pan-Tilt] > [P/T Direction] w menu internetowym. | |
| Obraz nie przesuwa się płynnie na początku i na końcu operacji obrotu w poziomie/pionie. | Ustawienie przyspieszenia/opóźnienia operacji obrotu w poziomie/pionie jest zbyt wysokie. | Zmniejsz ustawienie przyspieszenia/opóźnienia operacji obrotu w poziomie/pionie, aby ruch na początku i na końcu operacji obrotu w poziomie/pionie był płynniejszy. W tym celu użyj opcji [Pan-Tilt] > [P/T Acceleration] > [Ramp Curve] w menu internetowym lub w menu kamery. Pamiętaj, że osiągnięcie maksymalnej prędkości przez obiektyw będzie trwało dłużej. |
| Operacja obrotu w poziomie/pionie została zatrzymana. | Blok kamery jest niewyważony. | Przesuń blok kamery do przodu/do tyłu do odpowiedniego położenia, jak opisano w sekcji „Mocowanie obiektywu”, a następnie ponownie włącz urządzenie. |
| Ustawienie krzywej narastania/opadania (przyspieszenie/opóźnienie) jest zbyt wysokie dla zamocowanego obiektywu. | Jeśli zamocowany jest duży obiektyw, zmniejsz wartość opcji [Pan-Tilt] > [P/T Acceleration] > [Ramp Curve] w menu internetowym lub w menu kamery. | |
| Używany jest duży obiektyw. | Skontaktuj się z pracownikiem pomocy technicznej firmy Sony. | |
| Urządzenie jest zablokowane podczas korzystania z funkcji obrotu w poziomie/pionie. | Dźwignia zaciskowa śruby mocującej podstawę wspornika obiektywu uderza w kamerę. | Obróć dźwignię zaciskową śruby mocującej podstawę wspornika obiektywu tak, aby była skierowana do góry. |
| Dźwignia zacisku wspornika obiektywu uderza w kamerę. | Obróć dźwignię zaciskową wspornika obiektywu, tak aby była skierowana do góry. | |
| Dźwignia blokady głowicy kamery uderza w kamerę. | Sprawdź, czy dźwignia blokady głowicy kamery znajduje się w pełni w położeniu LOCK. | |
| Podczas pracy w trybie obrotu w poziomie/pionie występują nietypowe odgłosy. | Kamera jest niewyważona. | Przesuń głowicę kamery do przodu/do tyłu do odpowiedniego położenia, tak aby podstawa do przesuwania była ustawiona poziomo. |
| Ustawienie krzywej narastania/opadania (przyspieszenie/opóźnienie) jest zbyt wysokie dla zamocowanego obiektywu. | Jeśli zamocowany jest duży obiektyw, zmniejsz wartość opcji [Pan-Tilt] > [P/T Acceleration] > [Ramp Curve] w menu internetowym lub w menu kamery. | |
| Położenie głowicy kamery nie jest zablokowane i podczas jej działania słychać odgłosy przesuwania. | Przestaw dźwignię blokady głowicy kamery w położenie LOCK. | |
| Kadrowanie jest przesunięte podczas odtwarzania ustawienia wstępnego położenia. | Temperatura otoczenia mogła ulec znacznej zmianie między momentem zapisania ustawienia wstępnego położenia a momentem jego odtworzenia. | Zapisz ustawienie wstępne położenia ponownie. |
| Kalibracja obiektywu nie jest wykonywana. | Uruchom kalibrację za pomocą opcji [Technical] > [Lens] > [Lens Calibration] w menu kamery. | |
| Podłączony jest obiektyw inny niż ten, który był podłączony podczas zapisywania ustawienia wstępnego położenia. Możliwe jest również, że pozycja zoomu dla zoomu ręcznego jest inna. | Zapisz ustawienie wstępne położenia ponownie. | |
| Ustawienia obrotu w poziomie/pionie i zoomu nie są zsynchronizowane po wywołaniu ustawienia wstępnego położenia. | Zakres szybkości zmiany poziomu zoomu w obiektywie wykracza poza zakres prędkości obrotu w poziomie/pionie. | Dostosuj prędkość lub czas obrotu w poziomie/pionie, tak aby zakres prędkości lub czasu mieścił się w zakresie szybkości zmiany poziomu zoomu. |
| Panel kadrowania w aplikacji internetowej jest wyszarzony i nie można z niego korzystać. | Funkcja obrotu w poziomie/pionie jest niedostępna, gdy wyświetlany jest ekran miniatur oraz gdy trwa odtwarzanie. | Wyświetl ekran sterowania odtwarzaniem i wyjdź z widoku ekranu miniatur lub zatrzymaj odtwarzanie. |
| Funkcja obrotu w poziomie/pionie jest niedostępna, gdy obraz z kamery nie może być wyświetlany w aplikacji internetowej. | Zapoznaj się z sekcją „Aplikacja internetowa” w rozdziale „Rozwiązywanie problemów”. | |
| Suwak blokady obrotu w poziomie/pionie znajduje się w położeniu LOCK. | Przestaw suwak blokady obrotu w poziomie/pionie w położenie UNLOCK. | |
| Poniżej panelu kadrowania w aplikacji internetowej wyświetlany jest komunikat „Execute Pan-Tilt Reset”. | Do głowicy kamery została przyłożona nieoczekiwana siła, co spowodowało błąd obrotu w poziomie/pionie. | Wykonaj resetowanie obrotu w poziomie/pionie zgodnie z opisem w sekcji „Resetowanie obrotu w poziomie/pionie”. |
Automatyczne kadrowanie PTZ
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Nie można włączyć automatycznego kadrowania PTZ. | Nie podłączono obiektywu z mocowaniem typu E, który może komunikować się z urządzeniem. | Podłącz obiektyw z mocowaniem typu E, który może komunikować się z urządzeniem. |
| Format obrazu przekazywanego na wyjście HDMI ma rozdzielczość większą niż 1920×1080. | Zmień format HDMI na format o rozdzielczości 1920×1080 lub niższej. | |
| Ustawienie transmisji strumieniowej to [RTSP], a opcja [Video Stream] > [Codec 2] jest ustawiona na wartość inną niż [Off]. | Ustaw opcję [Stream] > [Video Stream] > [Codec 2] na [Off] w menu internetowym. | |
| Ustawienie transmisji strumieniowej to [NDI|HX], a opcja [Video Stream] > [Frame Rate 2] jest ustawiona na wartość wyższą niż 10fps. | Ustaw opcję [Stream] > [Video Stream] > [Frame Rate 2] na wartość 10fps lub niższą. | |
| Podczas korzystania z zasilania PoE++ wykonano operację nagrywania, odtwarzania lub formatowania karty pamięci. | Należy zatrzymać nagrywanie, odtwarzanie lub formatowanie karty pamięci, a następnie wykonać tę operację. | |
| Operacja obrotu w poziomie/pionie lub zoomu nie jest zatrzymywana. | Należy ponownie włączyć automatyczne kadrowanie PTZ po zatrzymaniu operacji obrotu w poziomie/pionie lub zoomu. | |
| Śledzenie nie rozpoczyna się. | Cel śledzenia nie został wybrany. | Dotknij osoby. |
| Ramka twarzy osoby ma kolor zielony, ale twarz nie jest śledzona. | Operacja jest wstrzymana. | Naciśnij przycisk [Resume] na panelu sterowania PTZ AFR lub dotknij osoby, którą chcesz śledzić. |
| Obraz jest lekko rozmyty. | Opcja [Speed Step] jest ustawiona na [Normal]. | Ustaw opcję [Speed Step] na [Extended]. |
| Reakcja na śledzenie jest powolna. Rozpoczęcie ruchu jest opóźnione. | Opcja [Ramp Curve] jest ustawiona na wartość 6 lub niższą. | Ustaw opcję [Ramp Curve] na wartość 7 lub wyższą. |
| Reakcja funkcji zoomu podczas korzystania ze sterownika obiektywu (do nabycia osobno) jest powolna. | Tryb działania sterownika obiektywu (do nabycia osobno) jest ustawiony na łagodne przyspieszanie i zwalnianie. | Ustaw tryb działania na maksymalne przyspieszanie/zwalnianie za pomocą opcji [Lens Controller] > [Mode]. |
| Śledzenie jest zakłócane. | Osoba w kompozycji jest zbyt duża. | Możesz na przykład zmniejszyć wielkość osoby, aby w kierunku ruchu było więcej miejsca. |
| Śledzenie jest nagle zatrzymywane. | Włączona jest funkcja [Personal Identification] i działa tryb rozpoznawania twarzy. | Jeśli operacja jest niezamierzona, wyłącz opcję [Personal Identification]. |
| Śledzenie zostanie przełączone na osobę o podobnej twarzy, gdy pojawi się ona na ekranie. | Włączona jest funkcja [Personal Identification] i działa tryb rozpoznawania twarzy. | Jeśli operacja jest niezamierzona, wyłącz opcję [Personal Identification]. |
| Kamera nie przechodzi do ustawienia wstępnego położenia | Automatyczne śledzenie przy użyciu automatycznego kadrowania PTZ jest aktywne. | W przypadku naciskania przycisku PRESET podczas operacji obrotu w poziomie/pionie w ramach funkcji automatycznego kadrowania pierwsze naciśnięcie powoduje wstrzymanie automatycznego kadrowania. Upewnij się, że operacje obrotu w poziomie/pionie zostały zatrzymane, a następnie naciśnij przycisk PRESET ponownie, aby wywołać ustawienie wstępne. |
| Nie można ustawić ostrości na celu śledzenia lub innych osobach ze względu na obecność wielu ludzi w polu widzenia. | Tryb automatycznego ustawiania ostrości jest aktywny. | Skorzystaj z funkcji ręcznej regulacji ostrości. |
Nagrywanie/odtwarzanie
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Nagrywanie nie rozpoczyna się po naciśnięciu przycisku START/STOP do obsługi nagrywania. | Karta pamięci jest pełna. | Należy wymienić kartę pamięci na taką, na której jest wystarczająco dużo miejsca. |
| Wymagane jest przywrócenie karty pamięci. | Wykonaj operację przywracania karty pamięci zgodnie z opisem w sekcji „Przywracanie kart pamięci”. | |
| Kontrolka nagrywania (lampka typu Tally) jest skonfigurowana jako lampka typu Tally, więc stan nagrywania nie może być określony przy użyciu tej kontrolki. | Skonfiguruj kontrolkę nagrywania (lampkę typu Tally) tak, aby działała jako kontrolka nagrywania zgodnie z opisem w sekcji „Doprowadzanie sygnału lampki typu Tally”. | |
| Nie można nagrywać dźwięku. | Mikrofon nie jest podłączony. | Podłącz mikrofon lub urządzenie audio do złącza AUDIO IN na bloku złączy. |
| Ustawienie [Master Input Level] ma wartość minimalną. | Dostosuj ustawienie [Master Input Level]. | |
| Nagrany dźwięk jest zniekształcony. | Ustawienie poziomu sygnału wejściowego audio jest zbyt wysokie. | Dostosuj ustawienia [CH1 Input Level] – [CH4 Input Level] oraz ustawienie [Master Input Level]. |
| W przypadku korzystania z mikrofonu w głośnym otoczeniu, na przykład w miejscu z muzyką na żywo, należy najpierw dostosować opcje [AUDIO IN CH1 MIC Ref.] i [AUDIO IN CH2 MIC Ref.]. | ||
| Nagrany dźwięk ma wysoki poziom szumów. | Ustawienie poziomu sygnału wejściowego audio jest zbyt niskie. | Dostosuj ustawienia [Audio Input Level] oraz [Audio] > [Audio] > [Audio Input] > [AUDIO IN CH1 MIC Ref.] lub [AUDIO IN CH2 MIC Ref.] |
| Nie można odtwarzać klipów. | Klip jest edytowany. | Klipy nie mogą być odtwarzane, jeśli zmieniono nazwy plików lub folderów, lub jeśli klip jest używany na komputerze. Nie stanowi to wadliwego działania. |
| Klip został nagrany za pomocą kamery innej niż to urządzenie. | Klipy nagrane za pomocą kamery innej niż to urządzenie mogą nie być odtwarzane lub mogą być wyświetlane w nieprawidłowym rozmiarze. Nie stanowi to wadliwego działania. |
Przesyłanie plików
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Przesyłanie pliku kończy się niepowodzeniem. | Nazwa użytkownika i hasło na serwerze są niepoprawne. | Nazwa użytkownika i hasło na serwerze mogą być niepoprawne. Wprowadź poprawne dane. |
Przesyłanie strumieniowe przy użyciu adresu IP
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Przesyłanie strumieniowe niedostępne. | Nazwa użytkownika lub hasło wprowadzone w aplikacji klienckiej w celu wyświetlania danych przesyłanych strumieniowo z urządzenia są nieprawidłowe. | Jeśli format przesyłania strumieniowego w urządzeniu jest ustawiony na [RTSP], [SRT-Listener] lub [NDI|HX], konieczne jest wprowadzenie nazwy użytkownika i hasła ustawionych dla tego urządzenia w aplikacje klienckiej. Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika i hasło. |
| Protokół przesyłania strumieniowego nie jest ustawiony. | Wybierz protokół docelowy za pomocą opcji [Stream] > [Stream Setting] w menu internetowym. | |
| Ustawiono co najmniej sześć sesji RTSP. | Ustaw liczbę sesji na pięć lub mniej. | |
| Numer portu UDP nie jest ustawiony prawidłowo. | Sprawdź numer portu i inne ustawienia protokołu docelowego za pomocą opcji [Stream] > [Stream] > [Stream Setting] w menu internetowym. | |
| Komunikacja przy użyciu protokołu UDP jest zablokowana. | Sprawdź ustawienia oprogramowania zabezpieczającego. | |
| Dźwięk nie jest przesyłany strumieniowo. | Przesyłanie strumieniowe dźwięku jest ustawione na [Off]. | Ustaw opcję [Stream] > [Audio Stream] > [Setting] na [On] w menu internetowym. |
| Przesyłanie strumieniowe zostało przerwane. | Ustawienia protokołu lub kodeka przesyłania strumieniowego zostały zmienione podczas przesyłania strumieniowego. | Skonfiguruj ustawienia protokołu i kodeka przesyłania strumieniowego przed rozpoczęciem przesyłania strumieniowego. |
| Nie można ustawić rozmiaru obrazu dla strumienia [Video Stream 1] na 4096×2160 lub 3840×2160. | Rozmiar obrazu jest ustawiony na 1920×1080, gdy dla opcji [Output Format] wybrano ustawienie HDMI. | Dla przesyłania strumieniowego nie można ustawić rozmiaru obrazu wyższego niż rozmiar obrazu HDMI. Zmień rozmiar obrazu HDMI za pomocą opcji [Monitoring] > [Output Format] w menu internetowym. |
| Nie można ustawić szybkości klatek dla strumienia [Video Stream 1] na 60 kl./s lub 50 kl./s. | Szybkość klatek dla przesyłania strumieniowego jest ustawiona na 29.97 lub niższą wartość. | Szybkość klatek używana przy przesyłaniu strumieniowym jest ograniczona przez częstotliwość systemu. Zmień częstotliwość systemu za pomocą opcji [Rec Format] > [Frequency] w menu internetowym. |
| Nie można uzyskać dostępu do strumienia [Video Stream 3]. | Strumień [Video Stream 3] nie obsługuje protokołów RTSP/SRT/NDI. | Użyj strumienia [Video Stream 1] lub [Video Stream 2]. |
| Ekran RTSP/SRT nie jest prawidłowo aktualizowany/wyświetlany. | Numer portu używany przez protokół RTSP lub SRT jest filtrowany lub blokowany. | Zmień numer portu RTSP lub SRT na numer portu, który nie jest filtrowany ani blokowany przez urządzenia odbierające strumień. Możesz także zmienić numer portu używany w urządzeniu do obsługi protokołu RTSP lub SRT. |
| Obraz jest zniekształcony lub zacina się. | Informacje wizualne nie są prawidłowo przesyłane ze względu na przeciążenie ścieżki komunikacji. | Zmniejsz szybkość transmisji strumieniowej lub ustaw kodek [Video Stream 2] ([Codec 2]) na [Off], aby utworzyć rezerwę w paśmie komunikacyjnym. |
| Kolejność pakietów wideo w kanale komunikacyjnym uległa zmianie. | Korzystaj z usług tego samego dostawcy usług internetowych zarówno po stronie urządzenia, jak i po stronie odbiornika. | |
| Nie wykryto urządzenia NDI. | Protokół przesyłania strumieniowego nie jest ustawiony na NDI|HX. | Aby urządzenie było wykrywane jako urządzenie NDI, protokół przesyłania strumieniowego musi być ustawiony na NDI|HX. Ustaw opcję [Stream] > [Stream Setting] na [NDI|HX] w menu internetowym. |
| Urządzenie nie może być używane jako urządzenie NDI. | Licencja NDI|HX nie jest zainstalowana. | Licencja NDI|HX jest standardowo zainstalowana w oprogramowaniu w wersji 3.00 i nowszych. Jeśli używasz wersji starszej niż 3.00, zainstaluj licencję NDI|HX. Możesz sprawdzić, czy licencja NDI|HX jest zainstalowana, korzystając z opcji [Stream] > [Stream] > [Stream Setting] > [NDI|HX] > [License] w menu internetowym. |
Połączenie z urządzeniami zewnętrznymi
Synchronizacja zewnętrzna
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Nie można zsynchronizować ze źródłem zewnętrznym. | Zewnętrzny sygnał synchronizacji odpowiedni dla skonfigurowanego formatu sygnału wideo nie jest doprowadzany. | Doprowadź zewnętrzny sygnał synchronizacji odpowiedniego dla skonfigurowanego formatu sygnału wideo. |
| Urządzenie ma dwa rezystory zakończeniowe. | Urządzenie jest wyposażone we wbudowany rezystor zakończeniowy 75 Ω. Podłącz bezpośrednio do źródła sygnału (1 do 1) lub użyj rozdzielacza. |
Tally
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Lampka typu Tally nie świeci się. | Jasność lampki typu Tally jest ustawiona na Off. | Ustaw odpowiednią jasność za pomocą opcji [Technical] > [Tally] > [Tally Lamp Brightness] w menu internetowym. |
| Kontrolka nagrywania (lampka typu Tally) jest skonfigurowana jako kontrolka nagrywania. | Skonfiguruj kontrolkę nagrywania (lampkę typu Tally) tak, aby działała jako lampka typu Tally zgodnie z opisem w sekcji „Doprowadzanie sygnału lampki typu Tally”. | |
| Pilot zdalnego sterowania RM-IP500 jest podłączony, a funkcja komunikacji VISCA over IP jest wyłączona. | Przestaw przełącznik 3 w sekcji SETUP na bloku złączy urządzenia w położenie ON. | |
| Połączenie ze złączem OPTION jest nieprawidłowe lub styk docelowy nie jest zwarty z masą (GND). | Zewrzyj styk 7 lub styk 8 złącza OPTION z masą (GND), jak opisano w sekcji „Doprowadzanie sygnału lampki typu Tally”. |
Sterownik obiektywu
| Objawy | Przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
W pozycji (stan kamery) wyświetlany jest komunikat [Communication Error]. |
Kamera nie może komunikować się ze sterownikiem obiektywu. | Sprawdź połączenie między urządzeniem a sterownikiem obiektywu, wyłącz zasilanie urządzenia oraz sterownika obiektywu, a następnie włącz ponownie. |
W pozycji (stan kamery) wyświetlany jest komunikat [Rotation Error]. |
W sterowniku obiektywu wystąpił błąd obrotu. | Zapisany zakres ruchu sterowania zoomem i zakres ruchu obiektywu mogą nie być zgodne. Zainicjuj sterownik obiektywu. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z przedstawicielem producenta sterownika obiektywu. |
W pozycji (stan kamery) wyświetlany jest komunikat [System Error]. |
W sterowniku obiektywu wystąpił błąd systemu. | Sprawdź połączenie między urządzeniem a sterownikiem obiektywu, zapoznaj się z instrukcją obsługi sterownika obiektywu i zainicjuj sterownik obiektywu lub wyłącz zasilanie urządzenia i sterownika obiektywu, a następnie włącz ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z przedstawicielem producenta sterownika obiektywu. |
W pozycji (stan kamery) wyświetlany jest komunikat [Unknown Error]. |
Wystąpił nieznany błąd w sterowniku obiektywu. | Sprawdź połączenie między urządzeniem a sterownikiem obiektywu, zapoznaj się z instrukcją obsługi sterownika obiektywu i zainicjuj sterownik obiektywu lub wyłącz zasilanie urządzenia i sterownika obiektywu, a następnie włącz ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z przedstawicielem producenta sterownika obiektywu. |
| Nie można używać funkcji Clear Image Zoom. | Funkcja Clear Image Zoom nie jest dostępna, gdy sterownik obiektywu jest włączony. | Powiększanie w ramach funkcji Clear Image Zoom przestaje działać podczas korzystania ze sterownika obiektywu. Tymczasowo wyłącz sterownik obiektywu, a następnie dostosuj powiększenie w ramach funkcji Clear Image Zoom. |

(odblokowanie operacji).
(stan kamery) wyświetlany jest komunikat [